Môr Harlech

Our cats and kittens, day to day

Tuesday 10 June 2008

Rats!/Flûte!

I've done it again! They say it's easier to tell the sex just after the kittens are born, but mine are contrary - it's a few days later that the gender becomes apparent! I had my suspicions about "Casilda", being so big, but when I weighed them today and found that the Chocolate Smoke was 201 grammes - at 4 days! - I turned the kitten over and looked again under the tail. I SWEAR there was nothing to be seen until today, but now, there's no doubt about it - HE's a little bloke! Darn it, got to find another name now.... The Bi-colour will be Phoebe, I've decided.

Mince, je me suis de nouveau gourée... on dit qu'il est plus facile de déterminer le sexe des chatons juste après la naissance, mais les miens font exception à la règle - c'est quelques jours plus tard qu'ils dévoilent leur jeu! Déjà je soupçonnais "Casilda", étant si énorme; ce soir, en les pesant, j'ai vu que le Chocolate Smoke faisait 201 grammes. J'ai regardé sous la queue, et ... Je vous jure, il n'y avait aucun signe jusqu'à maintenant, mais il n'y a plus de doute - c'est un petit mec! Il va falloir lui inventer un nom à présent... La Bicolore sera Phoebe, j'ai décidé.

Labels:

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home